Перевод песни
Sarah McLachlan — I Will Remember You | слова песни

Перевод песни
Sarah McLachlan — I Will Remember You



(Sarah McLachlan, Seamus Egan and Dave Merenda)

["The Brothers McMullen" soundtrack]

I will remember you
Will you remember me?
Don't let your life pass you by
Weep not for the memories

Remember the good times that we had?
I let them slip away from us when things got bad
How clearly I first saw you smilin' in the sun
Wanna feel your warmth upon me, I wanna be the one

I will remember you
Will you remember me?
Don't let your life pass you by
Weep not for the memories

I'm so tired but I can't sleep
Standin' on the edge of something much too deep
It's funny how we feel so much but we cannot say a word

We are screaming inside, but we can't be heard

But I will remember you
Will you remember me?
Don't let your life pass you by
Weep not for the memories

I'm so afraid to love you, but more afraid to loose
Clinging to a past that doesn't let me choose
Once there was a darkness, deep and endless night
You gave me everything you had, oh you gave me light

And I will remember you
Will you remember me?
Don't let your life pass you by
Weep not for the memories

And I will remember you
Will you remember me?
Don't let your life pass you by
Weep not for the memories
Weep not for the memories

(Sarah McLachlan, Симус Иган и Дэйв Merenda)

["Братья Мак-Муллен" саундтрек]

Я буду помнить тебя
Будешь ли ты помнить меня?
Не позволяйте вашей жизни проходить мимо вас
Не рыдай воспоминания

Помните, что хорошие времена у нас было?
Я им ускользнуть от нас, когда все стало плохо
Как ясно я впервые видел, как ты улыбаешься на солнце
Хотите чувствовать себя твое тепло ко мне, я хочу быть одна

Я буду помнить тебя
Будешь ли ты помнить меня?
Не позволяйте вашей жизни мимо вас
Не рыдай воспоминания

Я так устал, но я не могу спать
Стоя "на краю чего-то слишком глубоко
Это смешно, как мы чувствуем себя настолько много, но мы не можем сказать слово

Мы кричали внутри, но мы не можем быть услышаны

Но я буду помнить тебя
Будешь ли ты помнить меня?
Не позволяйте вашей жизни мимо вас
Не рыдай воспоминания

Я так боюсь любить тебя, но больше боятся потерять
Цепляясь за прошлое, которое не позволяет мне выбрать
Когда-то был темноте, глубокой и бесконечной ночи
Вы дали мне все, что вы были, ох ты дал мне свет

И я буду помнить тебя
Будешь ли ты помнить меня?
Не позволяйте вашей жизни мимо вас
Не рыдай воспоминания

И я буду помнить тебя
Будешь ли ты помнить меня?
Не позволяйте вашей жизни мимо вас
Плакать не для воспоминаний
Не рыдай воспоминания



Перевод добавил: Андрей Курышев

Слушать песню/смотреть клип