Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more
(What you say?)
Oh baby, oh baby, don't you treat me so mean
You're the meanest old man that I ever seen
I guess if you say so
I have to pack my things and go, that's right
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more
(Hit the road!)
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no, no, what you say?
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more
And don't you come back no more, no, no more
Now better listen baby, don't you treat me this way
Yeah, I'll be back on my feet someday
Don't care if you do 'cause it's understood
You ain't got no money, you just ain't no good
Well, I guess if you say so
I have to pack my things and then I'll have to go
I'll have to go, oh!
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more
(Don't you come back, hey, what you say?)
Hit the road, Jack
Don't you come back no more, no, no, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, whoa whoa
Hit the road, Jack
And don't you come back no more, no, no, no more
Don't you come back no more, no, no, no, no more
(Don't you come back)
You're on your own, Jack
And don't you come back no more, no more, no more
(You're on your own, Jack)
And don't you come back no, no more
No, no, no, no, no more, no more
(You're on your own, Jack)
Don't you be coming back
Don't you come back no more, no more, no more
(You're on your own, Jack)
Hit the road, Jack
(You're on your own, Jack)
Don't you be coming back
| В путь, Джек
И больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся.
В путь, Джек
И больше не возвращайся
В путь, Джек
И больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся.
В путь, Джек
И больше не возвращайся
(Что ты говоришь?)
О, малыш, о, малыш, ты обращаешься со мной не так
Ты самый старый человек, которого я когда-либо видела
Я так думаю, если ты так говоришь
Я должна собирать вещи и идти, это верно
В путь, Джек
И больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся.
В путь, Джек
И больше не возвращайся
(Смотаться!)
В путь, Джек
И больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся.
В путь, Джек
И больше не возвращайся, нет, нет, что ты говоришь?
В путь, Джек
И больше не возвращайся, больше не возвращайся
И больше не возвращайся, нет, больше не возвращайся.
Послушай, малыш, ты обращаешься со мной не так
Да, я когда-нибудь снова встану на ноги
Не важно, если ты это сделаешь, потому что это понятно
У тебя нет денег, ты просто не годишься
Ну, я думаю, если ты так говоришь
Я должна собрать вещи, а потом мне придётся идти
Мне нужно идти, о!
В путь, Джек
И больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся.
В путь, Джек
И больше не возвращайся
(Ты не возвращайся, эй, что ты говоришь?)
В путь, Джек
Не возвращайся больше, нет, нет, больше
В путь, Джек
И больше не возвращайся, эй эй
В путь, Джек
И больше не возвращайся, нет, нет, больше
Не возвращайся больше, нет, нет, нет, больше
(Не возвращайся)
Ты сам по себе, Джек.
И больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся
(Ты сам по себе, Джек)
И не возвращайся, нет, больше нет.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
(Ты сам по себе, Джек)
Не возвращайся
Больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся
(Ты сам по себе, Джек)
В путь, Джек
(Ты сам по себе, Джек)
Не возвращайся
|