Слова песни Natasha St-Pier — Longueur d’ondes — Длина волны
Longueur d'ondes
Pour toi tout prend
De l'importance,
De l'essentiel
Jusqu'au détail
Sans différence,
Moi j'ai fini
Les alternances
Du compromis
A la bataille
Perdue d'avance
Aucune chance
Sans retour
Sans echo
Entre nous
Je trouve pas la longueur d'ondes
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
Quand t as une longueur d'avance
Moi le temps que j'réponde
T'as changé de fréquence
Tout est question de longueur d'ondes
D'atomes qui correspondent
Et d'interférences
Si je tiens pas la distance
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
S'entendre
Pour toi tout mène
A l'évidence
Ca marche tout seul
Où ça déraille
C'est sans nuance
Moi je t'écoute
Avec patience
Car tu t'en doutes
Je cherche la faille
Je trouve pas la longueur d'ondes
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
Quand t as une longueur d'avance
Moi le temps que j'réponde
T'as changé de fréquence
Tout est question de longueur d'ondes
D'atomes qui correspondent
Et d'interférences
Si je tiens pas la distance
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
S'entendre
Je trouve pas la longueur d'ondes
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
Quand t as une longueur d'avance
Moi le temps que j'réponde
T'as changé de fréquence
Tout est question de longueur d'ondes
D'atomes qui correspondent
Et d'interférences
Si je tiens pas la distance
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
S'entendre
Длина волны
Для тебя все имеет
Значение,
Главное,
До мелочей,
Без разницы.
Я покончила
С переменами,
Вызванными компромиссом
В сражении,
Проигранном заранее,
Не было ни одного шанса.
Без взаимности,
Без отклика,
Между нами.
Я не нашла длину волны,
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга.
Когда ты продолжаешь движение вперед,
У меня есть время, чтобы ответить.
Тебе нужно сменить частоту,
Это всё вопрос длины волны,
Соответствия атомов
И их взаимодействия,
Если я не соблюдаю дистанцию.
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга,
Слышать друг друга.
Для тебя важно
Подчеркнуть очевидность,
Это самостоятельное движение,
Когда всё сходит с рельсов,
Это прямолинейность.
Я терпеливо
Слушаю тебя,
И так как ты сомневаешься,
Я ищу трещину в отношениях.
Я не нашла длину волны,
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга.
Когда ты продолжаешь движение вперед,
У меня есть время, чтобы ответить.
Тебе нужно сменить частоту,
Это всё вопрос длины волны,
Соответствия атомов
И их взаимодействия,
Если я не соблюдаю дистанцию.
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга,
Слышать друг друга.
Я не нашла длину волны,
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга.
Когда ты продолжаешь движение вперед,
У меня есть время, чтобы ответить.
Тебе нужно сменить частоту,
Это всё вопрос длины волны,
Соответствия атомов
И их взаимодействия,
Если я не соблюдаю дистанцию.
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга,
Слышать друг друга.
Pour toi tout prend
De l'importance,
De l'essentiel
Jusqu'au détail
Sans différence,
Moi j'ai fini
Les alternances
Du compromis
A la bataille
Perdue d'avance
Aucune chance
Sans retour
Sans echo
Entre nous
Je trouve pas la longueur d'ondes
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
Quand t as une longueur d'avance
Moi le temps que j'réponde
T'as changé de fréquence
Tout est question de longueur d'ondes
D'atomes qui correspondent
Et d'interférences
Si je tiens pas la distance
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
S'entendre
Pour toi tout mène
A l'évidence
Ca marche tout seul
Où ça déraille
C'est sans nuance
Moi je t'écoute
Avec patience
Car tu t'en doutes
Je cherche la faille
Je trouve pas la longueur d'ondes
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
Quand t as une longueur d'avance
Moi le temps que j'réponde
T'as changé de fréquence
Tout est question de longueur d'ondes
D'atomes qui correspondent
Et d'interférences
Si je tiens pas la distance
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
S'entendre
Je trouve pas la longueur d'ondes
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
Quand t as une longueur d'avance
Moi le temps que j'réponde
T'as changé de fréquence
Tout est question de longueur d'ondes
D'atomes qui correspondent
Et d'interférences
Si je tiens pas la distance
Pourtant pas l'bout du monde
De pouvoir s'entendre
S'entendre
Длина волны
Для тебя все имеет
Значение,
Главное,
До мелочей,
Без разницы.
Я покончила
С переменами,
Вызванными компромиссом
В сражении,
Проигранном заранее,
Не было ни одного шанса.
Без взаимности,
Без отклика,
Между нами.
Я не нашла длину волны,
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга.
Когда ты продолжаешь движение вперед,
У меня есть время, чтобы ответить.
Тебе нужно сменить частоту,
Это всё вопрос длины волны,
Соответствия атомов
И их взаимодействия,
Если я не соблюдаю дистанцию.
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга,
Слышать друг друга.
Для тебя важно
Подчеркнуть очевидность,
Это самостоятельное движение,
Когда всё сходит с рельсов,
Это прямолинейность.
Я терпеливо
Слушаю тебя,
И так как ты сомневаешься,
Я ищу трещину в отношениях.
Я не нашла длину волны,
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга.
Когда ты продолжаешь движение вперед,
У меня есть время, чтобы ответить.
Тебе нужно сменить частоту,
Это всё вопрос длины волны,
Соответствия атомов
И их взаимодействия,
Если я не соблюдаю дистанцию.
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга,
Слышать друг друга.
Я не нашла длину волны,
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга.
Когда ты продолжаешь движение вперед,
У меня есть время, чтобы ответить.
Тебе нужно сменить частоту,
Это всё вопрос длины волны,
Соответствия атомов
И их взаимодействия,
Если я не соблюдаю дистанцию.
Однако это не конец света
Для того, чтобы слышать друг друга,
Слышать друг друга.
Текст добавил: Андрей Курышев