Перевод песни
Kali Uchis — telepatía | слова песни

Перевод песни
Kali Uchis — telepatía



Quién lo diría
Que se podría
Hacer el amor por telepatía
La luna está llena, mi cama vacía
Lo que yo te haría
Si te tuviera de frente la mente te la volaría
De noche y de día, de noche y de día

You know I'm just a flight away
If you wanted you can take a private plane
A kilómetros estamos conectando
Y me prendes aunque no me estés tocando
You know I got a lot to say
All these voices in the background of my brain
Y me dicen todo lo que estás pensando
Me imagino lo que ya estás maquinando

Quién lo diría
Que se podría
Hacer el amor por telepatía
La luna está llena, mi cama vacía
Lo que yo te haría
Si te tuviera de frente la mente te la volaría

De noche y de día, de noche y de día

You know that I can see right through you
I can read your mind
I can read your mind
What you want to do
It's written all over your face times two
'Cause I can read your mind
I can read your mind
I can hear your thoughts like a melody
Listen while you talk when you're fast asleep
You stay on the phone just to hear me breathe
On repeat

Quién lo diría
Que se podría
Hacer el amor por telepatía
La luna está llena, mi cama vacía
Lo que yo te haría
Si te tuviera de frente la mente te la volaría
De noche y de día, de noche y de día

You know I got a lot to say
All these voices in the background of my brain

Кто бы мог подумать
Что ты можешь
Заниматься любовью телепатически
Луна полная, моя постель пуста
Что бы я с тобой сделала
Если бы ты был передо мной, я бы взрывала твой мозг
Ночью и днем, ночью и днем

Ты же знаешь, я всего лишь в полёте от тебя
Если хочешь, можешь воспользоваться частным самолётом
Ты меня заводишь на расстоянии
Даже без твоих касаний!
Ты же знаешь мне есть что сказать
Все эти голоса в моём сознании
И они говорят мне все, о чем ты думаешь
Я представляю, что ты уже замышляешь

Кто бы мог подумать
Что ты можешь
Заниматься любовью телепатически
Луна полная, моя постель пуста
Что бы я с тобой сделала
Если бы ты был передо мной, я бы взрывала твой мозг

Ночью и днем, ночью и днем

Ты же знаешь, что я вижу тебя насквозь
Я могу читать твои мысли
Я могу читать твои мысли
Что ты хочешь сделать?
Это написано у тебя на лице на раз два,
Потому что я могу читать твои мысли,
Я могу читать твои мысли,
Я слышу твои мысли, как мелодию,
Слушаю, когда ты говоришь, когда ты крепко спишь
Ты остаешься на телефоне только для того, чтобы услышать мое дыхание
На повторе

Кто бы мог подумать
Что ты можешь
Заниматься любовью телепатически
Луна полная, моя постель пуста
Что бы я с тобой сделала
Если бы ты был передо мной, я бы взрывала твой мозг
Ночью и днем, ночью и днем

Ты же знаешь мне есть что сказать
Все эти голоса на заднем плане моего мозга



Перевод добавил: Андрей Курышев

Слушать песню/смотреть клип