Перевод песни
Фрэнк Синатра — My Way | слова песни

Перевод песни
Фрэнк Синатра — My Way



And now, the end is near;
And so I face the final curtain.
My friend, I'll say it clear,
I'll state my case, of which I'm certain.

I've lived a life that's full.
I've traveled each and ev'ry highway;
But more, much more than this,
I did it my way.

Regrets, I've had a few;
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.

I planned each charted course;

Each careful step along the byway,
But more, much more than this,
I did it my way.

Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall;
And did it my way.

I've loved, I've laughed and cried.
I've had my fill; my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.

To think I did all that;

И сейчас, конец близок;
И вот я смотрю на последний занавес.
Друг мой, я скажу это ясно,
Я изложу свое дело, в котором я уверен.

Я прожил жизнь, полную.
Я путешествовал по каждой и всем дорогам;
Но больше, гораздо больше, чем это,
Я сделал это по-своему.

Сожаления, у меня их было несколько;
Но опять же, слишком мало, чтобы вспомнить
Я сделал то, что должен был сделать
Я прошёл все из них без исключения.

Я планировал каждый намеченный курс;

Каждый осторожный шаг по дороге,
Но больше, гораздо больше, чем это,
Я делал это по-своему.

Да, были времена, я уверен, ты знал,
Когда я откусил больше, чем мог прожевать.
Но через все это, когда возникли сомнения,
Я съел всё это и выплюнул.
Я столкнулся со всем этим, и стал стойким;
И сделал по-своему.

Я любил, я смеялся и плакал.
Я познал и довольство, и мою часть проигрыша.
И теперь, когда слезы высохли,
Я нахожу все это настолько забавным

при мысли, что всё это сделал я;



Перевод добавил: Андрей Курышев

Слушать песню/смотреть клип